Quote:
Originally Posted by displaced
 @ fulan.
I love when "religious" people throw random arabic words into their conversations...as though that makes it more meaningful.
|
Well ahem...using words from other languages DOES help with meaning...
If it didn't you'd be saying Kingly instead of regal. Road Go-er, instead of ViaDuct, group of flowers instead of bouquet the English language is BUILT of words from other languages. Arabic being one of them.
Can you honestly say that God means the same as ALLAH(SWT)?
Iman would be better left as faith?
or Deen would be religion???
It just doesn't have the same meaning.